Strudel di mele* con salsa alla vaniglia e gelato / Apple Strudel* with vanilla sauce and ice cream

Strudel di mele* con salsa alla vaniglia e gelato / Apple Strudel* with vanilla sauce and ice cream


€ 6,00

Bavarese al cioccolato / Bavarian chocolate cake

Bavarese al cioccolato / Bavarian chocolate cake


€ 5,00

Gelato alla vaniglia con lamponi caldi** / Vanilla ice cream with hot raspberries**

Gelato alla vaniglia con lamponi caldi** / Vanilla ice cream with hot raspberries**


€ 5,00

Linzertorte con salsa alla vaniglia e gelato / Linzertorte with vanilla sauce and ice-cream

Linzertorte con salsa alla vaniglia e gelato / Linzertorte with vanilla sauce and ice-cream


€ 5,50

Dolce del giorno / Cake of the day

Dolce del giorno / Cake of the day


€ 5,00

Birramisù

Birramisù


€ 5,50

Piatto degustazione dolci* / Cake tasting plate*

Piatto degustazione dolci* / Cake tasting plate*

per due persone / for 2 people


€ 12,00

Kulmbacher Pils

Kulmbacher Pils

Chiara, prodotta con puro malto d’orzo col metodo Pilsner, decisamente luppolata. / Blond beer, made from neat malted barley with Pilsner’s method, definitely hopped.


Alc.
4.9 %
L 0,2
€ 2,6
L 0,4
€ 4,8
L 1
€ 9,5
Kapuziner Weissbier

Kapuziner Weissbier

Dal caratteristico aspetto torbido, prodotta con un’alta percentuale di malto di frumento. / Beer with a typical cloudy look, made with a high percentage of corn malt and containing the suspended fermentation brewer’s yeast.


Alc.
5.4 %
L 0,3
€ 3,5
L 0,5
€ 5,5
L 1
€ 9,9
Bockbier

Bockbier

Ambrata doppio malto. Adatta per gli amanti delle birre forti e ricche di gusto. / Red double malt beer, suitable for those who love strong tasty beers.


Alc.
6.9 %
L 0,2
€ 2,7
L 0,4
€ 4,9
L 1
€ 9,9
Kellerbier

Kellerbier

Ambrata, con lieviti naturali in sospensione. / Amber-colored beer, with suspended natural yeast.


Alc.
5.4 %
L 0,2
€ 2,7
L 0,4
€ 4,9
L 1
€ 9,9
Heller Bock

Heller Bock

Dalla Franconia, è la “bionda” dei frati, gradevolmente maltata. Bionda “doppio malto”. / From Franconia, it is the “blonde” of the monks. Blond double malt beer. ”


Alc.
7.5 %
L 0,2
€ 2,8
L 0,4
€ 5
L 1
€ 9,9
Monschöf Märzen

Monschöf Märzen

Una delle birre più antiche. Delicata in bocca, ha un sapore dolce del malto contrastato dall’aroma del luppolo aromatico, il retrogusto è piacevolmente asciutto. / One of the most antique beers. With a delicate taste, the sweet flavor of the malt contrasts with the aroma of the aromatic hops, with a pleasantly dry aftertaste.


Alc.
5.5 %
L 0,33
€ 4,5
B.A.V. Strike

B.A.V. Strike

Una IPA tutta italiana! Si distingue per essere una birra estrema, amara, ma di facile bevibilità che darà un nuovo taglio ai vostri gusti in fatto di birra. / An 100% Italian IPA! It’s distinguished to be an extreme beer, bitter, but of easy drinkability that will give a new perspective to your tastes in facts of beer.


Alc.
5.8 %
L 0,28
€ 3,5
L 0,56
€ 5,5
Radler

Radler

Birra e lemon


Alc.
2.5 %
L 0,4
€ 4,5
L 1
€ 9,9
Diesel

Diesel

Birra e cola


Alc.
2.5 %
L 0,4
€ 4,5
L 1
€ 9,9
Piccola wienerschnitzel / Small Wienerschnitzel

Piccola wienerschnitzel / Small Wienerschnitzel

con patate fritte e bibita inclusa / with french fries (one drink included)


€ 8,50

Mini würstel grigliati / Small grilled würstel

Mini würstel grigliati / Small grilled würstel

con patate fritte e bibita inclusa / with french fries (one drink included)


€ 8,50

Bauern toast

Bauern toast

Speck, speck cotto, formaggio, cetrioli in agrodolce, senape, pane aromatizzato con semi di finocchio / Bacon, cooked ham, cheese, cucumbers, mustard, fennel seeds-flavored bread


€ 6,50

Med toast

Med toast

Pomodoro, olive, spianata calabra, mozzarella, pane aromatizzato con semi di finocchio / Tomato, olives, spicy salami, mozzarella, fennel seeds-flavored bread


€ 6,50

Bruschetta classica / Classic Bruschetta

Bruschetta classica / Classic Bruschetta

Pomodoro e mozzarella / Tomato and mozzarella


€ 6,00

Bruschetta tonno e alici / Bruschetta tuna and anchovies

Bruschetta tonno e alici / Bruschetta tuna and anchovies

Pomodoro, mozzarella, tonno e alici / Tomato, mozzarella, tuna and anchovies


€ 7,00

Bruschetta al radicchio e spianata calabra / Bruschetta with radicchio and spicy salami

Bruschetta al radicchio e spianata calabra / Bruschetta with radicchio and spicy salami

Mozzarella, radicchio e spianata calabra / Mozzarella, radicchio and spicy salami


€ 7,00

Bruschetta al gorgonzola e noci / Bruschetta with Gorgonzola and walnuts

Bruschetta al gorgonzola e noci / Bruschetta with Gorgonzola and walnuts

Gorgonzola, mozzarella, noci / Gorgonzola, mozzarella, walnuts


€ 7,50

Bruschette miste / Mixed bruschetta

Bruschette miste / Mixed bruschetta

Misto di quasi tutte le bruschette / Mixture of almost all types of bruschetta


€ 8,00

Olive ascolane** / Stuffed fried olives**

Olive ascolane** / Stuffed fried olives**


€ 4,00

Mozza sticks**

Mozza sticks**


€ 5,00

Fritto misto / Mixed fry**

Fritto misto / Mixed fry**

Polpette di guacamole, pepite di pollo, mozza sticks, crispy hot kicks spicy, felafel di lenticchie / Guacamole meatballs, chicken nuggets, mozzarella sticks, crispy hot spicy kicks, lentil felafel


€ 7,00

Vegburger di farina di ceci e semi di chia / Burger made with chickpea flour and chia seeds

Vegburger di farina di ceci e semi di chia / Burger made with chickpea flour and chia seeds

con verdure grigliate e verdure crude / with grilled vegetables and raw vegetables


€ 12,00

Piatto con verdure miste** e knödel* / Mixed vegetables** and knödel*

Piatto con verdure miste** e knödel* / Mixed vegetables** and knödel*

con sformato di patate o patate spadellate, carote saltate e verdure crude / with gratin or roasted potatoes, carrots sautéed in butter and raw vegetables.


€ 10,50

Formaggio alla piastra / Grilled cheese slice

Formaggio alla piastra / Grilled cheese slice

con patate spadellate / with roasted potatoes


€ 10,50

Gran misto würstel bolliti / Big mixed boiled würstel plate

Gran misto würstel bolliti / Big mixed boiled würstel plate

Meraner, frankfurter, servelade e patate fritte / Meraner, Frankfurter, Servelad and french fries


€ 10,50

Gran misto würstel grigliati / Big mixed grilled würstel plate

Gran misto würstel grigliati / Big mixed grilled würstel plate

Berner, nürnberger, rustico e patate fritte / Berner, Nürnberger, Rustic and french fries


€ 11,80

Gran misto salsicce / Big mixed sausages plate

Gran misto salsicce / Big mixed sausages plate

Salsiccia naturale, salsiccia trentina, salsiccia aromatizzata e patate fritte / Flavoured, “Trentina” and natural sausage and french fries


€ 12,00

Frankfurter

Frankfurter

Würstel bollito leggermente affumicato con legno di faggio e patate fritte / Boiled würstel, slightly smoked and french fries


€ 8,50

Piatto del cacciatore / Hunter’s plate

Piatto del cacciatore / Hunter’s plate

Salsicce alla griglia, costicina di maiale** al forno e patate fritte / Grilled sausages, baked pork rib** and french fries


€ 13,90

Bratwurst

Bratwurst

Würstel con cipolle in salsa e patate fritte / Grilled würstel with onion sauce and french fries


€ 9,50

Nürnberger Bratwurst

Nürnberger Bratwurst

Würstel bianchi alla griglia e patate fritte / White grilled wurstel, typical of Nürnberg and french fries


€ 11,00

Weisswurst

Weisswurst

Würstel bianchi bolliti con crauti e senape dolce / White boiled würstel with sauerkraut and sweet mustard


€ 11,00

Berner würstel

Berner würstel

Würstel alla griglia ripieni di formaggio, rivestiti di pancetta e patate fritte / Grilled würstel filled with cheese and wrapped in bacon and french fries


€ 12,50

Bisteccone di manzo alla griglia / Grilled beef big steak (300 gr ca.)

Bisteccone di manzo alla griglia / Grilled beef big steak (300 gr ca.)

con patate fritte e verdure grigliate / with french fries and grilled vegetables


€ 18,00

Trota salmonata affumicata / Smoked salmon trout

Trota salmonata affumicata / Smoked salmon trout

con verdure alla griglia, crostini di pane e burro / with grilled vegetables, croutons and butter


€ 15,00

Hamburger Weiss

Hamburger Weiss

Pane al latte,hamburger di manzo 220 gr, bacon, lattuga, pomodoro, edamer, patate fritte / Milk loaf, beef burger 220 gr, bacon, lettuce, tomato, edamer cheese, french fries


€ 10,00

Hamburger Schwarz Novità

Hamburger Schwarz

Pane al carbone vegetale,hamburger di manzo 150 gr, bacon, lattuga, pomodoro, edamer, patate fritte / Charcoal bread, beef burger 150 gr, bacon, lettuce, tomato, edamer cheese, french fries


€ 8,50

Piatto misto per 2 (+1) con contorni / Mixed plate for 2 (+1) people with side-dishes - Standard

Piatto misto per 2 (+1) con contorni / Mixed plate for 2 (+1) people with side-dishes - Standard

A) Costolette di maialino**, misto salsicce, berner e nürnberger / Spare ribs **, mix of sausages, berner and nürnberger
B) Costolette di maialino**, würstel bolliti, berner e nürnberger / Spare ribs **, boiled würstel, berner and nürnberger


€ 34,00

Piatto misto per 2 (+1) con contorni / Mixed plate for 2 (+1) people with side-dishes - Super

Piatto misto per 2 (+1) con contorni / Mixed plate for 2 (+1) people with side-dishes - Super

A) 1⁄2 Pollo alla bavarese, costolette di maialino** + misto salsicce / 1⁄2 Bavarian chicken, spare ribs** and mix of sausages
B) 1⁄2 Pollo alla bavarese, costolette di maialino** + würstel bolliti / 1⁄2 Bavarian chicken, spare ribs** and boiled würstel


€ 35,00

Piatto misto per 2 (+1) con contorni / Mixed plate for 2 (+1) people with side-dishes – Extra large

Piatto misto per 2 (+1) con contorni / Mixed plate for 2 (+1) people with side-dishes – Extra large

A) Stinco al forno, 1⁄2 pollo alla bavarese + misto salsicce / Roast pork (baked shin), 1⁄2 bavarian chicken and mix of sausages
B) Stinco al forno, 1⁄2 pollo alla bavarese + costolette** / Roast pork (baked shin), 1⁄2 bavarian chicken and spare ribs**
C) Stinco al forno, costolette di maialino** + misto salsicce / Roast pork (baked shin), spare ribs** and mix of sausages


€ 37,00

Piatto misto per 3 (+1) con contorni / Mixed plate for 3 (+1) people with side-dishes

Piatto misto per 3 (+1) con contorni / Mixed plate for 3 (+1) people with side-dishes

A) Stinco al forno, costolette di maialino**, misto salsicce, berner e nürnberger / Roast pork (baked shin), spare ribs**, mix of sausages, berner and nürnberger
B) Stinco al forno, costolette di maialino**, würstel bolliti, berner e nürnberger / Roastpork(bakedshin),spareribs**, boiled würstel, berner and nürnberger


€ 52,00

Piatto misto per 4 (+2) con contorni / Mixed plate for 4 (+2) people with side-dishes

Piatto misto per 4 (+2) con contorni / Mixed plate for 4 (+2) people with side-dishes

A) Stinco al forno, costolette di maialino**, 1⁄2 pollo alla bavarese, misto salsicce, berner e nürnberger / Roast pork (baked shin), spare ribs**, 1⁄2 bavarian chicken, mix of sausages, berner and nürnberger
B) Stinco al forno, costolette di maialino**, 1⁄2 pollo alla bavarese, würstel bolliti, berner e nürnberger / Roastpork(bakedshin), spareribs**, 1⁄2 bavarian chicken, boiled würstel , berner and nürnberger


€ 70,00

Spinatknödel*

Spinatknödel*

Canederli di pane e spinaci con burro fuso e grana / Bread and spinach dumplings with melted butter and parmesan cheese


€ 7,00

Pressknödel*

Pressknödel*

Canederli di pane e formaggi con insalata di cappuccio e speck, cipolla fritta, burro fuso e grana / Bread and cheese dumplings with cabbage and speck, fried onion, melted butter and parmesan cheese


€ 8,00

Mezzelune di patate* / Potatoes half moons*

Mezzelune di patate* / Potatoes half moons*

...ripiene di spinaci con burro fuso e grana / ...filled with spinach with melted butter and parmesan cheese


€ 7,50

Käseknödel*

Käseknödel*

Canederli di pane e formaggi con burro fuso e grana / Bread and cheese dumplings with melted butter and parmesan cheese


€ 7,00

Spätzle*

Spätzle*

Gnocchetti di farina e uovo o spinaci saltati con panna e speck / Flour and eggs or spinach nodeln stir-fried with cream and speck


€ 7,00

Degustazione primi / Mixed plate with main courses

Degustazione primi / Mixed plate with main courses

(minimo 2 persone / for 2 people)
Spätzle*, Käseknödel*, Spinatknödel*, Pressknödel*, Mezzelune di patate*, cappuccio e cipolla fritta / Spatzle, Kaseknodel, Spinatknodel, Pressknodel, Mezzelune, Cabbage salad and fried onion


€ 31,00

Zuppa del giorno / Soup of the day

Zuppa del giorno / Soup of the day

(solo nella stagione invernale / only in the winter season)
€ 3,50 - 4,00 piccola / small
€ 5,50 - 7,00 grande / big


€ 0,00

Stinco al forno con sformato di patate / Roast pork (baked shin) with baked potatoes Grande classico

Stinco al forno con sformato di patate / Roast pork (baked shin) with baked potatoes


€ 13,50

Costolette di maialino** “Spareribs” e patate fritte / Spare ribs and french fries Grande classico

Costolette di maialino** “Spareribs” e patate fritte / Spare ribs and french fries


€ 11,50

Pollo alla bavarese con sformato di patate / Bavarian chicken with baked potatoes

Pollo alla bavarese con sformato di patate / Bavarian chicken with baked potatoes


€ 11,50

Wienerschnitzel

Wienerschnitzel

Cotoletta di maiale impanata con patate fritte e marmellata di mirtilli / Pork Wienerschnitzel with french fries and blueberry marmalade


€ 11,50

Zigeunerschnitzel

Zigeunerschnitzel

Cotoletta di maiale impanata con salsa alla zingara, patate fritte e sformato di patate / Pork Wienerschnitzel with gypsy gravy, french fries and baked potatoes


€ 15,00

Speck stagionato / Seasoned sliced Speck

Speck stagionato / Seasoned sliced Speck

per due persone / for 2 people - € 14,00


€ 8,00

Carpaccio di manzo su insalatina e scaglie di grana / Beef carpaccio with salad and parmesan flakes

Carpaccio di manzo su insalatina e scaglie di grana / Beef carpaccio with salad and parmesan flakes


€ 15,00

Tagliere di formaggi / Cheese plate

Tagliere di formaggi / Cheese plate


€ 8,00

Insalatona bavarese / Bavarian big salad

Insalatona bavarese / Bavarian big salad

Insalata mista, rucola, carote, pomodoro, peperoni, würstel, pancetta, formaggio, mais / Mixed salad, arugula, carrots, tomatoes, peppers, wurstel, bacon, cheese, corn


€ 9,00

Insalatona di tonno / Tuna big salad

Insalatona di tonno / Tuna big salad

Lattuga, tonno, pomodori, olive nere, mozzarelline, basilico, mais / Lettuce, tuna, tomatoes, black olives, mozzarella, basil, corn


€ 8,00

Insalatona nordica / Northern big salad

Insalatona nordica / Northern big salad

Insalata mista, rucola, pomodorini, gorgonzola, noci, speck, crostini di pane / Mixed salad, arugula, cherry tomatoes, Gorgonzola, walnuts, speck, croutons


€ 9,50

Insalatona golosa / Tempting big salad

Insalatona golosa / Tempting big salad

Lattuga, patate lesse, tonno, würstel, uovo sodo, mais, mozzarelline / Lettuce, boiled potatoes, tuna, wurstel, boiled egg, corn, mozzarella


€ 9,50

Monschöf Alkoholfrei

Monschöf Alkoholfrei

Birra naturalmente torbida per chi deve guidare e non vuole privarsi del piacere di gustare una buona birra. / Unfiltered, naturally, cloudy, specialty beer for those who have to drive and don’t want to miss out on a good beer.


Alc.
0.5 %
L 0,5
€ 4,5
Schwarzbier

Schwarzbier

Colore scuro, prodotta con puro malto d’orzo tostato col metodo Pilsner, moderatamente luppolata. Ha un aroma gradevole. / It is a dark beer, made from pure malted barley with the Pilsner’s method but mildly hopped. The toasted malt gives the beer its amber color and pleasant aroma.


Alc.
4.9 %
L 0,5
€ 5
Against the grain (Gluten free)

Against the grain (Gluten free)

Birra chiara a base di malto, mais, luppolo e lievito; è amara con una buona testa cremosa, un rinfrescante retrogusto amaro al sapore di agrumi. / Light malted beer, corn, hops and yeast; bitter and foamy, a refreshing citrus sharp aftertaste.


Alc.
4.5 %
L 0,5
€ 5
Schlenkerla Rauchbier

Schlenkerla Rauchbier

Birra Märzen a bassa fermentazione, di colore scuro e dal netto sapore di affumicato. / Märzen beer, bottom-fermented, with dark and clear flavor of smoked


Alc.
5.1 %
L 0,5
€ 6
Monchshof Original pils

Monchshof Original pils

È la specialità di Kulmbach, città della birra. / It is the specialty of Kulmbach, city renowned for its breweries.


Alc.
4.9 %
L 0,5
€ 5
Kapuziner Kellerweizen

Kapuziner Kellerweizen

Ha un colore ambrato opalescente grazie al quantitativo elevato di malto di frumento. I sentori sono orientati sui lieviti e cereali. Aroma fruttato e gusto rotondo ne fanno una birra in autentico stile tedesco. / It has an amber opalescent color due to large amount of wheat malt. The hints are oriented on the yeast and grains.


Alc.
5.1 %
L 0,5
€ 5
Oatmeal Stout

Oatmeal Stout

Birra scura dall’intenso aroma di affumicato. Sul palato ha un sapore ricco di caffé con un tocco di resina e frutta secca. / Dark beer with an intense smoky flavor. Rich coffee aftertaste with a touch of resin and dried fruit.


Alc.
6.2 %
L 0,5
€ 6
Wold Top selection

Wold Top selection

Una vasta selezione proveniente dalla birreria Wold Top, Fondata nel 2003 nello Yorkshire offre birre artigianali realizzate con metodi tradizionali e in grado di soddisfare i gusti di ogni intenditore. Vuoi provarle? Chiedi all’oste! / A wide selection from the Wold Top brewery, Founded in 2003 in Yorkshire, offers craft beers made with traditional methods and able to satisfy the tastes of every connoisseur. Do you want to try them? Ask the innkeeper!


Alc.
6 %
L 0,5
€ 5,5
Chimay (rossa / red)

Chimay (rossa / red)

L’autentica birra Trappista. Prodotta all’interno di un monastero Trappista, sotto il controllo e la responsabilità della comunità monastica, coinvolta in tutto il processo di gestione della birra. / Authentic Trappist beer. Produced within a Trappist monastery, under responsibility of the monastic community which is involved in the entire beer management process.


Alc.
7 %
L 0,33
€ 6
Chimay blue

Chimay blue

L’autentica birra Trappista. Prodotta all’interno di un monastero Trappista, sotto il controllo e la responsabilità della comunità monastica, coinvolta in tutto il processo di gestione della birra. / Authentic Trappist beer. Produced within a Trappist monastery, under responsibility of the monastic community which is involved in the entire beer management process.


Alc.
9 %
L 0,33
€ 6
Duvel

Duvel

La birra Duvel è considerata lo Champagne della birra. La storia vuole che proprio questo gioiello sia stato una delle prime ale chiare mai prodotte. Duvel in fiammingo significa “Diavolo”. / Duvel beer is considered the champagne of beers. The story has it that this gem was one of the first clear ale beer ever produced.


Alc.
8.5 %
L 0,33
€ 6
Cooneys Irish cider

Cooneys Irish cider

Dalla fioritura alla bot- tiglia, si ottiene il sidro di mele più raffinato e più rinfre- scante d’Irlanda. / From the flowering to the final bottle, the finest and the most refreshing apple cider in Ireland.


Alc.
4.5 %
L 0,5
€ 5,5
New castle Brown Ale

New castle Brown Ale

Birra ad alta fermentazione rinomata per qualità e originalità: queste caratteristiche conferiscono al sapore un tratto unico ed eccezionale, con delicato aroma di mandorla, ma carattere deciso e asciutto. / Top-fermented beer renowned for quality and originality: these features offer a unique and exceptional taste, with delicate almond flavor, but with a strong and dry character.


Alc.
4.7 %
L 0,55
€ 5,5
Blanche de bruxelles

Blanche de bruxelles

La tipica bière blanche belga, ad alta fermentazione, dai profumi intensi di agrumi e note di camomilla. / The typical Belgian blanche bière, top-fermented, with intense aromas of citrus and notes of chamomile.


Alc.
4.5 %
L 0,33
€ 5
Triporteur from Heaven

Triporteur from Heaven

La versione moderna della birra tradizionale luppolata. / The modern version of traditional hops beer.


Alc.
6.2 %
L 0,355
€ 6
Crauti / Sauerkraut

Crauti / Sauerkraut


€ 4,00

Patate fritte / French fries

Patate fritte / French fries


€ 4,00

Patate spadellate / Roasted potatoes

Patate spadellate / Roasted potatoes


€ 4,00

Insalata di cappuccio fresco con speck / Fresh white cabbage salad with speck

Insalata di cappuccio fresco con speck / Fresh white cabbage salad with speck


€ 4,00

Sformato di patate / Baked potatoes

Sformato di patate / Baked potatoes

Tortino di patate e formaggio cotto al forno / Baked potato-pie with cheese


€ 4,00

 Insalata di verdure fresche di stagione / Salad with fresh vegetables

Insalata di verdure fresche di stagione / Salad with fresh vegetables


€ 5,00

Caffè / Coffee

Caffè / Coffee


€ 1
Caffè corretto / Coffee with a dash of spirits

Caffè corretto / Coffee with a dash of spirits


€ 2
Tisana alle erbe / Herbal tea

Tisana alle erbe / Herbal tea


€ 2,5
Kapuziner - Amaro della casa / House liqueur - Kapuziner

Kapuziner - Amaro della casa / House liqueur - Kapuziner


€ 2,5
Underberg

Underberg


€ 3,5
Unicum

Unicum


€ 3,5
Nocino / Walnut

Nocino / Walnut


€ 3,5
Miele / Honey

Miele / Honey


€ 3,5
Mirtilli / Blueberry

Mirtilli / Blueberry


€ 3,5
Anice / Anise

Anice / Anise


€ 3,5
Prugnole selvatiche / Wild plum

Prugnole selvatiche / Wild plum


€ 3,5
Ribes nero / Blackcurrant

Ribes nero / Blackcurrant


€ 3,5
Castagna / Chestnut

Castagna / Chestnut


€ 3,5
Anima nera / Licorice (black soul)

Anima nera / Licorice (black soul)


€ 3,5
Williams

Williams


€ 3,5
Williams con pera / Williams and pear

Williams con pera / Williams and pear


€ 4
Ciliegie / Kirsch

Ciliegie / Kirsch


€ 3,5
Genziana lutea / Gentian

Genziana lutea / Gentian


€ 3,5
Grappa alle gemme di pino mugo / Mugo pine

Grappa alle gemme di pino mugo / Mugo pine


€ 3,5
Grappa al cumino / Cummin

Grappa al cumino / Cummin


€ 3,5
Grappa all’ortica / Stinging nettle

Grappa all’ortica / Stinging nettle


€ 3,5
Grappa monovitigno di Prosecco / Grappa single grape of Prosecco

Grappa monovitigno di Prosecco / Grappa single grape of Prosecco


Alc.
40 %
€ 3,5
Grappa bianca / Snaps

Grappa bianca / Snaps


Alc.
50 %
€ 3,5
Rum e cola

Rum e cola


€ 6
Gin tonic

Gin tonic

Premium Gin (9,00 €)


€ 6
Whisky

Whisky

Da 6,00€ a 15,00€ / From 6,00€ to 15,00€


€ 6
Whisky e cola

Whisky e cola

Premium Whisky (9,00€)


€ 6
Rhum

Rhum

Da 6,00€ a 15,00€ / From 6,00€ to 15,00€


€ 6
Whisky-Red Bull

Whisky-Red Bull


€ 8
Vodka-Red Bull

Vodka-Red Bull


€ 8
Succhi di frutta / Fruit Juices

Succhi di frutta / Fruit Juices

Rabarbaro, pesca bianca, albicocca, mela Golden, pera Williams e pompelmo rosa / Rhubarb, white peach, apricot, Golden Apple, williams pear e pink grapefruit


L 0,25
€ 3,5
Acqua minerale / Mineral water

Acqua minerale / Mineral water

bottiglia / bottle


L 0,25
€ 1,5
L 0,75
€ 2,5
Pepsi-Cola / Seven Up

Pepsi-Cola / Seven Up

alla spina / drafts


L 0,3
€ 2,5
L 0,5
€ 3,5
Bibite Lurisia / Lurisia drinks

Bibite Lurisia / Lurisia drinks

Chinotto, Tonica / Bitter orange, Tonic water
bottiglia / bottle


L 0,25
€ 3
Coca-Cola, Aranciata / Coca-Cola, Orange soda

Coca-Cola, Aranciata / Coca-Cola, Orange soda

bottiglia / bottle


L 0,33
€ 2,7
Spezi

Spezi

Pepsi + Aranciata / Pepsi + Orange mix
alla spina / drafts


L 0,3
€ 2,7
L 0,5
€ 3,7
The alla pesca o al limone / Peach or Lemon tea

The alla pesca o al limone / Peach or Lemon tea

lattina / can


L 0,33
€ 2,7
Red Bull

Red Bull

lattina / can


L 0,33
€ 3
Cabernet Franc D.O.C. Collio

Cabernet Franc D.O.C. Collio

Scolaris


L 0,75
€ 20
L 0,15
€ 3
Rosso di Montalcino

Rosso di Montalcino

La Rasina


L 0,75
€ 24
Sangiovese I.G.T.

Sangiovese I.G.T.

La Rasina


L 0,75
€ 15
Cabernet

Cabernet

Montine


L 0,75
€ 14
L 0,15
€ 2,5
Friulano Collio D.O.C.

Friulano Collio D.O.C.

Scolaris


L 0,75
€ 20
L 0,15
€ 3
Moscato

Moscato

Cantine Gelisi


L 0,75
€ 14
L 0,15
€ 2,5
Franciacorta Brut

Franciacorta Brut

Vezzoli


L 0,75
€ 28
Prosecco Brut D.O.C.

Prosecco Brut D.O.C.

Barboza


L 0,75
€ 15
L 0,15
€ 2,5